본문 바로가기
나르시시스트/뜻, 용어 정리, 나르시시스트에 대한 이해

다른 나라에도 감정의 쓰레기통과 비슷한 용어가 있나?

by 1004goa 2024. 9. 13.
반응형

 

여러 나라에서 "감정의 쓰레기통"과 유사한 의미를 표현하는 단어가 존재하며,
각 문화마다 표현 방식이 조금씩 다를 수 있다.
하지만 대체로 다른 사람의 부정적인 감정을 받아주는 역할을 설명하는 데 유사한 표현이 사용된다. 

 


1. 영어: "Emotional Dumping" 또는 "Emotional Baggage"

Emotional Dumping은 한 사람이 지속적으로 부정적인 감정이나 스트레스를 다른 사람에게 일방적으로 털어놓는 상황을 말한다. 이는 한국어의 "감정의 쓰레기통"과 같은 의미로 쓰이며, 상대방은 감정적으로 지치거나 부정적인 영향을 받을 수 있다.

Emotional Baggage는 과거의 부정적인 경험이나 감정이 현재 관계에서 계속 드러나는 것을 가리키는 표현이다.

 

2. 독일어: "Seelischer Mülleimer"

독일어로 "Seelischer Mülleimer""영혼의 쓰레기통"이라는 뜻으로, 누군가의 감정적 부담이나 부정적인 감정을 한쪽이 받아주는 역할을 하는 상황을 설명하는 데 사용된다. 이는 "감정의 쓰레기통"과 매우 유사한 표현이다.

 

3. 일본어: "感情のゴミ(Kanjou no Gomibako)"

일본어로도 "감정의 쓰레기통"을 의미하는 "感情のゴミ"라는 표현이 있다. 이 역시 감정적으로 한쪽이 일방적으로 부정적인 감정을 털어놓고, 상대방이 그 감정을 계속해서 받아들이는 상황을 묘사할 때 사용된다.

 

4. 프랑스: "Déversoir émotionnel" (감정의 배출구

타인이 자신의 부정적인 감정을 일방적으로 쏟아내는 대상이 되는 상황을 나타내는 표현이다.

 

5. 이탈리아: "Pattumiera emotiva" (감정의 쓰레기통)

감정적 쓰레기를 수용하는 사람을 나타내는 표현이다.

 

6. 스페인: "Contenedor emocional" (감정의 컨테이너)

타인의 감정을 무분별하게 받아들이는 사람에 대한 표현이다.

 


이러한 표현들은 각국에서 인간관계에서 발생하는

감정적인 불균형을 설명하는 공통된 개념으로 자리 잡고 있다.

반응형